Nincsen übercíher, - U U - - U Azaz kabát felső, U - U - - - De itt van, na, nincs itt? U - - U - - A november - első! U U - U - - És dohányom sincsen, - U - - - - Se bankó; és se réz, U - - - U - De itt van a derék U - U U U - Házmesterné, Teréz. - - - - U - Hetvennyolc kilóval - - - U - - Bús ágyamhoz belejt, - - - - U - És ilyen a mondat, - U U U - - Mit hanyagul elejt: - U U U U - Nemde tudni tetszik, - U - U - - Ma járt le a negyed, U - U U U - Másszon ki az ágyból, - - U U - - És fizessen kegyed. - U - - U U - Kimászok az ágyból, U - U U - - Bemászok a pácba, U - U U - U Csak ma lennél, Teréz, - U - - U - Irgalmas apáca... - - U U - U Légy gyöngéd, amikor - - - U U - Két kézre pakolva, - - U U - U Kidobsz a lakásból U - U U - - A sárga pokolba. U - U U - U
| A
B
C
B
| 6
6
6
6
| ^ Félrím
| A
B
B
B
| 6
6
6
6
| | A
B
A
B
| 6
6
6
6
| ^ Keresztrím
| A
B
C
B
| 6
6
6
6
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 6
6
6
6
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 6
6
6
6
| ^ Félrím
| | |
| Alliteráció Alliteráció
|