Sáfáry László Fiatal fák című versének elemzése

RitmusképletSzótag
A sugár fenyőfák és tölgyek pusztulnak lassan,
U  U -   U  - -  -   -   -   -   -  -   -  U  
a tél szaggatja a fák levelét.
U  -    -  -  U U  -   U U -  
Ahol annyit rejtőztem a sűrű csendben,
U U  -   -   -  -  U  U  - -   -   -   
már csak néhány fa mered a magasba lombtalanul.
 -    -   - -    U  U U  U  U -  U  -   U U -   
Kopár hegyeket látok,
 U -   U  U -   - U  
és az alacsony novemberi hóból
-  U  U U  -    U -  U U  - -  
csak nagy ritkán tör elő a fiatalos.
  -   -    -  -   U  U - U  UU U -   
De ki is ültetett volna?
 U  U U  -  U -    -  U  
Pénzemberek jöttek ide messzi földekről,
 -  -  U -   -  U  U U  -   U  -  -  -  
idegen nyelven beszéltek
U U -    -  -   U  -  U 
és idegen szívvel mentek tovább.
-  U U -    -  -   -  -   U -   
Idegen nyelven osztottak parancsot:
U U -    -  U  -   -  -   U -   U   
és hulltak a fák.
-   -   U  U  -   
Hulltak a fák és hulltak az iskolák is,
 -   U  U  -  -   -   U  U  -  U -  U  
ahol még az én nyelvemen tanultak,
U -   -  U  -    -  U -   U -  U  
és hulltak mind,
-   -   -   -   
amik énnekem kedvesek.
U U  -  U -   -  U -   
De felütöm én tanyámat a régi ösvények mellett
 U  U U U  -   U  - U  U  - U -  -  -   -  -  
és őrzöm a megmaradt fiatalost.
-  -  U  U  -  U -    UU U -    
Tanyámat nem jelzi semmiféle zászló,
 U  - -   -   -  U  -  U - U  -   -  
csak a hozzám jövő szegények és fiatalok.
  U  U  -  -   U -   U -  U  -   UU U -   
Lehet, hogy nagy viharok jönnek a hegyekből,
 U -    -    -    U U -   -  U  U  U  -  -  
és a népeken is végigront újra a háború és pusztulás,
-  U  - U U  -   - -  -   -  U U  - U - -   -   U -   
vagy egy kis szellő hidege dönt el engemet.
 U   -    -    -  -  U U U  -   U  -  U -   
De sorsom fel van írva és magyarul van felírva
 U  -  -   -   U  -  U -   U  U -   -   U -  U
a földemen, a fiatal fák levelén.
U  -  U U   U  UU -   -   U U -  
 14

10

12

15

7

11

12

8

13

8

10

11

5

12

11

4

8

16

11

12

14

13

19

13

15

12





















































Alliteráció